منظور از سه کیفیت ترجمه انگلیسی به فارسی چیست؟

1.  ترجمه ی نوع الف: ترجمه ای کاملا تخصصی، مناسب برای چاپ در مجلات، ارائه به کنفرانس ها، به همراه ویرایش و بازخوانی

 2. ترجمه‌ی نوع ب: ترجمه ی انگلیسی به فارسی  تا 70% تخصصی. مناسب برای پروژه ها

 3. ترجمه‌ی نوع ج :ترجمه ی  انگلیسی به فارسی، دانشجویی، ترجمه ی ارزان با مترجم های تازه کار، مناسب برای متون عمومی

 4. هر صفحه‌ی استاندارد شامل 250 واژه می‌باشد.

در حال حاضر در موسسه ی شما ترجمه به چه زبان هایی صورت می گیرد؟

زبان های انگلیسی، عربی، آلمانی، ترکی استانبولی، چینی ایتالیایی، فرانسه،روسی، اردو انجام می شود.

چگونه سفارش ترجمه را ثبت کنم؟

سفارش ترجمه  در سایت و تعیین هزینه ، بصورت کاملاً رایگان می باشد .

برای ثبت سفارش شماره تلفن همراه و ایمیل مشتری الزامی می باشد.

ارسال سفارش شما علاوه بر سایت، بصورت  ایمیل نیز امکان پذیر می باشدد . آدرس gtc_1895@yahoo.com

راهنمای سفارش ترجمه:

شما پس از ثبت نام در سایت می توانید با نام کاربری و کلمه عبور خود وارد سایت شوید و از قسمت ثبت سفارش ترجمه فایل خود را برای ما ارسال کنید. سپس در کمترین زمان هزینه ترجمه برای شما ارسال می گردد. شما باورود به وب سایت ما و مشاهده قیمت پس از تایید وارد سیستم شتاب می شوید و پس از واریز وجه ،سفارش ترجمه انجام و در صفحه کاربری شما قرار داده خواهد شد.

در صورتیکه به دلیل مشکلات فنی موفق به ثبت سفارش نگردید می توانید فایل  سفارش خود را به آدرس ایمیل بالا  ارسال نمایید

ثبت سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی و یا ترجمه انگلیسی به فارسی و سایر متون در وب سایت موسسه مترجمان ارشد گفتمان  بسیار آسان و سریع می باشد . کافیست مطابق یکی از روش های اعلام شده متن فارسی یا متن انگلیسی یا سایر متون دیگر تان را ارسال نمایید . پس از ارسال متن ، تمامی اطلاعات مورد نیاز نظیر زمان تحویل ترجمه ، هزینه انجام ترجمه ، میزان تخفیف اعمال شده و … در اختیار شما قرار می گیرد.

در صورت تایید زمان و هزینه ، کافیست هزینه را مطابق یکی از سه روش زیر پرداخت نمایید :

1-آنلاین         2 -کارت به کارت اینترنتی      3-کارت به کارت دستگاه خود پرداز

پرداخت هزینه ترجمه از چه طریقی امکان پذیر می باشد؟

کافیست هزینه را مطابق یکی از سه روش زیر پرداخت نمایید :

1-آنلاین         2 -کارت به کارت اینترنتی      3-کارت به کارت دستگاه خود پرداز

 

شماره حساب موسسه مترجمان ارشد گفتمان

 شماره کارت بانک ملی 6037991463331110

شماره حساب بانک ملی 0215965925005

هزینه ترجمه چگونه محاسبه میگردد؟

برآورد هزینه ترجمه:

برآورد هزینه ترجمه قيمت ترجمه و همچنين زمان تحويل ترجمه با توجه به تعداد کلمات متن، در جدول تعرفه ها گردآوری شده است .تعداد کلمات متن زبان مبدا بر 250 تقسیم می شود که تعداد صفحات بدست می آید وبراساس جدول در قیمت مورد نظر ضرب می شود سپس براساس نوع متن ضریب می خورد.

کل ترجمه ها بصورت تایپ شده به مشتری تحویل داده خواهد شد.و هزینه ای بابت تایپ دریافت نمی گردد.

در ضمن در برآورد هزینه عکس ها و جداول و اعداد و فرمول در نظر گرفته نمی شود.

تعریف صفحه:یک صفحه عبارت است از 250کلمه (زبان مبدا)

شما باید هنگام سفارش، فوری یا عادی بودن ترجمه را قید کنید، در صورتی که ترجمه شما فوری باشد زمان نصف شده و قیمت ترجمه در 1.5 ضرب می شود.

توجه داشته باشید که برآورد هزینه براساس نوع متن ، کیفیت انتخابی شما، فارسی به انگلیسی یا انگلیسی به فارسی و میزان تخصصی بودن انجام خواهد شد.

لازم به ذکر است که در صورت بالا بودن حجم ترجمه و یا دریافت مکرر ترجمه از سوی شما، هزینه ی ترجمه مشمول تخفیف خواهد شد

هزینه ویرایش متن ترجمه شده چگونه محاسبه میشود؟

موسسه مترجمان ارشد گفتمان (GTC)کلیه ترجمه های شما از جمله متون و مقالات و کتاب را که توسط شما عزیزان ترجمه شده  و یا توسط مترجمان موسسه ترجمه گردیده ویرایش خواهد کرد.

هزینه ویرایش نصف هزینه ترجمه محاسبه خواهد شد.

در صورتی که ویراستار پس از بررسی ترجمه متوجه شد که ترجمه نیاز به ویراستاری دقیق دارد و یا باید از ابتدا ترجمه شود هزینه ترجمه گرفته خواهد شد.

 

آیا در موسسه ی شما ویرایش و استاندارد سازی مقالات ترجمه شده بر اساس فرمت مجلات انجام می شود؟

موسسه ی مترجمان ارشد گفتمان(GTC) کلیه ترجمه های شما از جمله متون و مقالات و کتاب را که توسط شما عزیزان  و یا اینکه توسط مترجمان موسسه ترجمه گردیده را جهت چاپ در مجلات معتبر خارجی ، توسط ویراستار ویرایش  و بر اساس فرمت تعیین شده مجلات معتبر تنظیم خواهد کرد.

 

شماره حساب موسسه جهت واریز هزینه ترجمه چیست؟

در صورت تایید زمان و هزینه ترجمه ، کافیست هزینه را مطابق یکی از سه روش زیر پرداخت نمایید :
1-آنلاین         2 -کارت به کارت اینترنتی      3-کارت به کارت دستگاه خود پرداز

 

شماره حساب موسسه مترجمان ارشد گفتمان

 شماره کارت بانک ملی6037991463331110

شماره حساب بانک ملی  0215965925005

آیا بجز تخفیف در تعداد صفحات ترجمه، تخفیف دیگری شامل مشتری خواهد شد؟

بله ما برای مشتریان ثابت و همچنین برای شرکتهایی که به طور پیوسته با ما کار می کنند تخفیفات ویژه ای قائل خواهیم بود.

هزینه ویرایش چگونه محاسبه خواهد شد؟

هزینه ویرایش نصف هزینه ترجمه محاسبه می شود. اما در صورتی که ویراستار پس از بررسی ترجمه متوجه شد که ترجمه نیاز به ویراستاری دقیق دارد و یا باید از ابتدا ترجمه شود هزینه ترجمه گرفته خواهد شد.

منظور از فایل استاندارد چیست؟

فایلی که پسوند txt ، pdf ، و یا word  می باشد.

آیا می توانم به عنوان مترجم با شما همکاری کنم؟

بله. شما می توانید از صفحه نخست به عنوان مترجم در سایت ثبت نام کنید.

آیا ویرایش مقالات بر اساس فرمت مجلات انجام می شود؟

موسسه ی مترجمان ارشد گفتمان (GTC) کلیه ترجمه های متون و مقالات و کتاب را که توسط شما عزیزان  و یا اینکه توسط مترجمان موسسه ترجمه گردیده، جهت چاپ در مجلات معتبر خارجی ، توسط ویراستارموسسه ویرایش  و بر اساس فرمت تعیین شده مجلات معتبر تنظیم خواهد کرد

مقالات و متون شما به صورت کاملا تخصصی وباکیفیت عالی توسط مترجمان حرفه ای همان رشته وبا هزینه مناسب ترجمه می گردد.سپس با نظر ویراستار موسسه ویرایش می شود و در نهایت ترجمه به صورت تایپ شده و از طریق سایت موسسه و یا ایمیل در اختیارشما مشتری گرامی قرار می گیرد.

در صورتی که متون و مقالات شما نیاز به استاندارد سازی براساس فرمت مجله خاصی داشته باشد بعد ازترجمه توسط ویراستارانجام می شود.